}
Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Poches ou cornets, clanches ou poignées ?

Publié par Madamezazaofmars sur 19 Septembre 2010, 08:38am

Catégories : #Zozo et les minots

 

http://www.linternaute.com/humour/magazine/dossier/ces-expressions-regionales-tres-bizarres/image/chocolatine-pochon-498049.jpg

 

 

 

Ma question existentielle du Dimanche matin, vu que j' ai pas encore dejeuner...

 

Pourquoi  s'acharne-t-on, dans le sud-ouest de la France, à appeler les pains au chocolat des chocolatines ?

 


A. C'est du pareil au mêmema grand mère me disait
"poule ou cochon c'est toujours de la volaille"


    B. C'est plus joli de dire chocolatine. Ils peuvent continuer à s'acharner dans le Sud-Ouest.


C. Je m' en fous j' aime pas les viennoiseries

 

 

D. Une fois dans la bouche on ne fait plus la difference


J'a i pris l' exemple de la chocolatine mais il ya plein de mots qui different d' une region a l 'autre, des exemples par chez toi ?

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :

Commenter cet article

C
<br /> <br /> Je me délecte des différences entre régions.<br /> <br /> <br /> La chocolatine, je connaissais parce que mes grands-parents habitaient dans le Sud-Ouest. Il y a d'autres drôleries comme de la soupe de tapioca en entrée au resto, mais bon , c'est pas le<br /> sujet...<br /> <br /> <br /> D'origine Lorraine, je vis depuis mon enfannce dans le sud et quand je dis à mes élèves:"baisse la clanche" pour qu'il baisse la poignée de la porte, ils me regardent avec des yeux à la E.t.<br /> <br /> <br /> De même, je dis une lavette pour le torchon infâme qui sert à essuyer la table... Depuis 30 ans, je m'essaie à la prononciation du "un" que je prononce  comme le "in". Il a fallu que je<br /> fasse des études de linguistique pour l'entendre et comprendre que la différence était réelle mais je n'y arrive tjs pas...<br /> <br /> <br /> Bref, c'est très amusant... Je ne vous raconte pas mes mésaventures avec ma bouche en cul de poule qd je prononce "rose", "jaune" etc Tout le monde se fend la gueule...<br /> <br /> <br /> J'en ai plein mais je vais aller manger quand même...<br /> <br /> <br /> <br />
Répondre
P
<br /> <br /> J'avais un copain qui disait "pochon" pour ce que j'appelle une "louche" mais il était de l'est !<br /> <br /> <br /> Moi j'utilise "quicher" et "péguer" car je trouve que leurs équivalents bien français ne sont pas aussi parlants ! Alors quand j'étais en Normandie parfois mes interlocuteurs étaient surpris !!<br /> <br /> <br /> <br />
Répondre
L
<br /> <br /> je suis du pays de la Chocolatine et j'ai appris des tas de trucs en lisant les commentaires. Chez nous, les gens "s'enterrent" le jour de leur enterrement, ça m'éclate !!!<br /> <br /> <br /> <br />
Répondre
C
<br /> <br /> Alors moi quand je suis arrivée à Paris en bonne Lorraine que je suis, quand j'ai demandé un cornet à la caisse de Carrefour, on m'a regardé avec des yeux ronds.<br /> Bah oui, chez moi, un cornet c'est un sac plastique.<br /> <br /> Idem quand je dis "clancher la porte"<br /> Clancher = utiliser la poignée de porte pour la fermer (sans la verrouiller)<br /> <br /> Et sinon vous savez ce qu'est la migaine ou y a que moi ? :)<br /> <br /> <br /> <br />
Répondre
M
<br /> <br /> En espagne la Chocolatine ou pain au chocolat français est une : napolitana!<br /> <br /> <br /> comme quoi <br /> <br /> <br /> <br />
Répondre
V
<br /> <br /> Chez moi les pommes de pin on appelle ça des "cacaracul"...<br /> <br /> <br /> <br />
Répondre
C
<br /> <br /> Etant du Sud-Ouest, je vote: c'est plus joli!<br /> <br /> <br /> Lors de ma premiere visite a Paris, mon instinct me dictait chocolatine et les boulanger se montraient assez hautains. Surtout si je desirais egalement... un esgargot plutot qu'un pain aux<br /> raisins, oups, fashion faux pas.<br /> <br /> <br /> Mais j'aime ce petit morceau du sud, ce petit morceau de soleil et je persiste... C'est beau d'avoir un petit monde a soi, finalement!<br /> <br /> <br /> <br />
Répondre
L
<br /> <br /> C'est que chocolatine ou pain au chocolat, au final, c'est pareil mais chocolatine, ça sonne mieux ! ça m'a moins choqué que quand j'ai dû demander un restaurant dans une boulangerie de Martigues<br /> !  J'ai bien cru que ma tante me faisait une blague quand elle m'a dit de dire ça !<br /> <br /> <br /> <br />
Répondre
F
<br /> <br /> Je ne sais pas pourquoi, mais une chose est sure, je vais devoir m'y habituer ;)<br /> <br /> <br /> <br />
Répondre
O
<br /> <br /> à NAntes, on achète des ains aux chocolat, qu'on met dans des pochons, et s'il y a des miettes on utilise un ramasse-bourriers ^^ !<br /> <br /> <br /> <br />
Répondre
M
<br /> <br /> Moi, j'aime bien ce nom de chocolatine, je trouve ça joli, enfantin.<br /> <br /> <br /> Je te souhaite un doux dimanche.<br /> <br /> <br /> <br />
Répondre
S
<br /> <br /> pour avoir travaillé un temps à Bordeaux, ce qui me "choquait" le plus c'est quand même le "pochon" !! mais pour ce qui est de la chocolatine, peu m'importe !! une fois dans la bouche, on oublie<br /> et on savoure !<br /> <br /> <br /> <br />
Répondre
A
<br /> <br /> je choisis D et sinon j'ai mis en ligne ma participation à ton concours "Montre ton mug à Zaza".Bon là, je n'ai aucun mot qui vient mais dès que ça me revient....<br /> <br /> <br /> <br />
Répondre
L
<br /> <br /> En fille qui vient du sud, toute fraîche arrivée à Paris, je demande à la boulangerie un restaurant.<br /> <br /> <br /> Pas de réponse, elle est ensuquée ou quoi cette boulangère ? Elle me regarde d'un air interrogateur qui me dit quézaco...<br /> <br /> <br /> Alors je lui montre ce que je veux.<br /> <br /> <br /> - C'est un pain que vous voulez ?<br /> <br /> <br /> - Hésitante : oui... Intérieurement : les pains dans le sud, on les met dans la tronche.<br /> <br /> <br /> Mais sinon je choisis la réponse D !<br /> <br /> <br />  <br /> <br /> <br /> <br />
Répondre
E
<br /> <br /> moi à force de traverser la france ( 18 deménagements) je dis un peu tout ! mais je reste assez primaire en fait, bon je dis pain au chocolat, pour le pochon, la poche, on dit cornet dans l'est (<br /> voulez vous un cornet une fois ? heu non j'ai pas commandé de frite !!) du coup je dis " sac plastique" plus rudimentaire mais du coup je me fais comprendre partout !! héhé bizz<br /> <br /> <br /> <br />
Répondre
L
<br /> <br /> Alors oui, ici aussi on dit "clanche" au lieu de poignée de porte. On dit "doillottes" pour parler des doigts de pieds, une "chanlatte" au lieu d'une goutière de toit. Entre autres...<br /> <br /> <br /> <br />
Répondre
S
<br /> <br /> Chez nous , le steak tartare se dit filet américain , les endives se sont des chicons .<br /> <br /> <br /> Il y en a beaucoup .<br /> <br /> <br /> Faut lire "Comment parler le belge" , ça vaut le détour ;-)<br /> <br /> <br /> <br />
Répondre
S
<br /> <br /> Je troyve ca plus joli moi Chocolatine ...<br /> <br /> <br /> Sinon, oui, plein d'exemple en rapport a mon métier (dans le batiment). Les matériaux d'une région a l'autre changent de nom. Mais bon, je te les épargne, y'a vraiment rien de sexy ...<br /> <br /> <br /> <br />
Répondre
B
<br /> <br /> Ici, les expressions sont souvent en dialecte, difficiles à traduire. Je ne le parle pas, mais j'en connais quelques unes, et j'ai parfois du mal à trouver l'équivalent en français. <br /> <br /> <br /> Pochon j'aime bien !!<br /> <br /> <br /> <br />
Répondre
L
<br /> <br /> moi "la poche" pour un sac, ça me fait toujours marrer.<br /> <br /> <br /> et la première fois qu'un copain toulousain a parlé de ses potes en disant "collègues", comme une cruche j'ai dit: "ah bah c'est cool de bosser avec ses potes!"<br /> <br /> <br /> <br />
Répondre
B
<br /> <br /> la parisienne que je suis a eu bien du mal à se faire aux chocolatines et autres poches.<br /> <br /> <br /> deux mots que je trouve "jolis" ici : clamper (qui veut dire bavarder avec quelqu'un dans la rue, genre en sortant de chez le boulanger tu clampes deux minutes avec ta voisine - vous devenez donc<br /> des "clampins")<br /> <br /> <br /> et "capuser" : qui signifie tomber d'une grande hauteur<br /> <br /> <br /> <br />
Répondre
V
<br /> <br /> une pouque à ch'eins = un soutien gorge ! <br /> <br /> <br /> <br />
Répondre
M
<br /> <br /> Je me souviens de m'être faite "fusillée" par une boulangère quand j'ai demandé un jour " je voudrais un pain français", "tous nos pains sont français Madame!", et mais chez nous, en Belgique,<br /> une baguette, c'est un pain français!<br /> <br /> <br /> Une serviette de bain = un essuie<br /> <br /> <br /> Un torchon de cuisine= un essuie de cuisine<br /> <br /> <br /> une serpillière= un torchon<br /> <br /> <br /> Oh, tous mes exemples sont ménagers, faut que j'arrête ;-)!!!<br /> <br /> <br /> <br />
Répondre
F
<br /> <br /> Bin rien que pochon déjà... Je ne l'ai entendu que récemment ce mot !!!<br /> <br /> <br /> <br />
Répondre
M
<br /> <br /> chez nous, on invente des mots ou plutôt des verbes!<br /> <br /> <br /> s'entrucher = avaler un truc de travers<br /> <br /> <br /> s'empierger = se prendre les pieds dns quelque chose<br /> <br /> <br /> gauiller = jouer dans la boue<br /> <br /> <br /> et on dit des cliches pas des clanches! et un pain au choco c'est un pain au choco!<br /> <br /> <br /> <br />
Répondre
V
<br /> <br /> oui et hier j'en parlais justement peut être parce que j'ai passé la journée à Marseille... BADER... j'adore ce mot là typiquement de chez nous !<br /> <br /> <br /> <br />
Répondre
M
<br /> <br /> Faut avouer que pain au chocolat c'est moins choupi que chocolatine... Plus long, moins mignon. Alors je vote B !<br /> <br /> <br /> <br />
Répondre
A
<br /> <br /> oh il doit bien avoir des centaines de mots mais là, au saut du lit je ne vois pas !<br /> <br /> <br /> sinon, c'est joli chocolatine, non? et je suis contre l'uniformisation systématique. T'en vois beaucoup des gens avec des accents à la télé?<br /> <br /> <br /> <br />
Répondre
C
<br /> <br /> et nous dans le nord un pain de 500g on appelle ça un boulot!<br /> <br /> <br /> j ai habité en Savoie qqs temps et je me souviens de la tête de la boulangère quand j'ai demandé un boulot coupé!<br /> <br /> <br /> <br />
Répondre
L
<br /> <br /> au début quand je suis arrivée dans le sud, on me reprenait tout le temps, maintenant je suis habituée à chocolatine<br /> <br /> <br /> <br />
Répondre
M
<br /> <br /> C'est vrai que c'est plus joli de dire chocolatine MAIS ça s'appelle un pain au chocolat et pis c'est tout !!!! T'as vu que j'envoyais les nanas chez toi ce matin pour voir des hommes nus ?<br /> <br /> <br /> <br />
Répondre